-
1 take the liberty of
-
2 take the liberty of doing so-and-so
позволять себе глагол:Англо-русский синонимический словарь > take the liberty of doing so-and-so
-
3 take the liberty to do so-and-so
позволять себе глагол:Англо-русский синонимический словарь > take the liberty to do so-and-so
-
4 take the liberty of
-
5 take the liberty of
• /vi/ позволять себе• /vt, prepositional/ позволять себе• /vt/ позволять себе -
6 take the liberty of
Большой англо-русский и русско-английский словарь > take the liberty of
-
7 take the liberty of
1) Общая лексика: взять на себя смелость сделать что-л.2) Деловая лексика: позволять себе -
8 take the liberty to
Деловая лексика: осмеливаться, позволять себе -
9 позволять себе
presume глагол: -
10 позволять себе
1. affordмочь; позволить себе — can afford
2. make free toэто дает о себе знать; проявляется — makes itself
3. take the liberty ofдумать только о себе; поступать по-свински — to play the hog
4. venture; presume; beg to; affordк себе — home; into room
-
11 позволять себе
1) General subject: afford, allow oneself (сделать, что-л.), indulge (удовольствие), presume, allow oneself (что-л.; сделать)2) Business: take the liberty of, take the liberty to -
12 liberty
ˈlɪbətɪ сущ.
1) а) свобода to gain liberty ≈ обрести, получить свободу individual, personal liberty ≈ личная свобода civil liberties ≈ гражданские свободы to take the liberty of doing smth. ≈ позволить себе сделать что-л.;
взять на себя смелость Are you at liberty to reveal any names? ≈ Вам позволено раскрыть имена? political liberty ≈ политическая свобода religious liberty ≈ свобода вероисповедания liberty of the press Syn: right, freedom б) освобождение Of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty. ≈ Из десяти сбежавших из тюрьмы сегодня утром только двое еще на свободе. Hundred of political prisoners are to be given their liberty. ≈ Сотни политических заключенных должны быть освобождены. set at liberty
2) бесцеремонность, вольность;
дерзость to take liberties {((with smb./smth.) ≈ позволять себе вольности (по отношению к кому-л./чему-л.) What a liberty to refuse the invitation on your behalf! ≈ Какая наглость отказаться от приглашения от твоего имени! Syn: unceremoniousness, undue familiarity
3) мн.;
юр. вольности, привилегии
4) мор. увольнение на берег свобода - * of conscience свобода совести - civil liberties гражданские права /свободы/ - cap of * см. liberty cap свобода, нахождение на свободе - to get one's * выйти на свободу - to lose one's * попасть в заключение право, свобода ( выбора) - * of choice свобода выбора - he has the * of coming with us он может пойти с нами, если хочет вольность;
бесцеремонность - to take the * to do /of doing/ smth. позволить себе /осмелиться/ сделать что-л. - to take liberties with smb. позволять себе вольности по отношению к кому-л.;
быть непозволительно фамильярным с кем-л. - to take liberties with smth. бесцеремонно обращаться с чем-л. - he took foolish liberties with his health он глупо пренебрегал своим здоровьем привилегии, вольности - the liberties of the City of London( историческое) вольности города Лондона район, на который распространяются привилегии (морское) увольнение на берег - L.! увольняемым на берег построиться! (команда) - * day день, когда часть команды увольняется на берег - * man (матрос) увольняемый на берег - * man to clean! увольняемым на берег приготовиться! (команда) > at * свободный, находящийся на свободе;
свободный, незанятый;
свободно, по своему выбору > to set at * освободить, выпустить на свободу > when shall you be at *? когда вы будете свободны? > you are at * to do as you please вы вольны поступать, как вам угодно > I am not at * to discuss this with you я не могу /не имею права/ обсуждать это с вами ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе civil ~ грражданская свобода conditional ~ условная свобода individual ~ личная свобода intellectual ~ свобода мысли liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) ~ право выбора ~ pl привилегии, вольности ~ свобода ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе ~ свобода выбора ~ мор. увольнение на берег ~ man матрос, увольняемый на берег ~ of action свобода действия ~ of choice свобода выбора ~ свобода;
liberty of the press свобода печати;
at liberty свободный, на свободе ~ of the press свобода печати ~ of the subject свобода личности personal ~ личная свобода to set at ~ освободить liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) liberty вольность, бесцеремонность;
to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.) ;
to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) to take the ~ (of doing или to do so and so) позволить себе (сделать то-то) you are at ~ to make any choice вы можете выбирать, что угодно -
13 liberty
[ˈlɪbətɪ]liberty свобода; liberty of the press свобода печати; at liberty свободный, на свободе civil liberty грражданская свобода conditional liberty условная свобода individual liberty личная свобода intellectual liberty свобода мысли liberty вольность, бесцеремонность; to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.); to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) liberty право выбора liberty pl привилегии, вольности liberty свобода liberty свобода; liberty of the press свобода печати; at liberty свободный, на свободе liberty свобода выбора liberty мор. увольнение на берег liberty man матрос, увольняемый на берег liberty of action свобода действия liberty of choice свобода выбора liberty свобода; liberty of the press свобода печати; at liberty свободный, на свободе liberty of the press свобода печати liberty of the subject свобода личности personal liberty личная свобода to set at liberty освободить liberty вольность, бесцеремонность; to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.); to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) liberty вольность, бесцеремонность; to take liberties (with smb.) позволять себе вольности (с кем-л.); to take liberties (with smth.) обращаться бесцеремонно (с чем-л.) to take the liberty (of doing или to do so and so) позволить себе (сделать то-то) you are at liberty to make any choice вы можете выбирать, что угодно -
14 позволять
несовер. - позволять;
совер. - позволить( что-л.) allow (to), permit (to) позволь если позволите позволять себе вольность( с кем-л.) ≈ to take liberties( with) позволять себе, позволить
1. (дт. вн., дт. + инф.) allow ( smb. smth., smb. + to inf.), permit ( smb. smth., smb. + to inf.) ;
2. (дт. + инф.;
давать возможность) make* it possible( for smb. + to inf.), enable( smb. + to inf.) ;
новая техника позволит досрочно выполнить план the new machinery will make it possible to fulfil the plan ahead of schedule;
если время позволит if there is time, if time allows;
позволить себе что-л.
1) venture smth., take* the liberty (of + -ing) ;
2) (быть в состоянии сделать что-л.) allow oneself smth. ;
oн многое себе позволяет he takes a good many liberties.Большой англо-русский и русско-английский словарь > позволять
-
15 liberty
[ʹlıbətı] n1. 1) свободаliberty of conscience [of speech, of the press] - свобода совести [слова, печати]
civil liberties - гражданские права /свободы/
cap of liberty см. liberty cap
2) свобода, нахождение на свободе3) право, свобода ( выбора)he has the liberty of coming with us - он может пойти с нами, если хочет
2. вольность; бесцеремонностьto take the liberty to do /of doing/ smth. - позволить себе /осмелиться/ сделать что-л.
to take liberties with smb. - позволять себе вольности по отношению к кому-л.; быть непозволительно фамильярным с кем-л.
to take liberties with smth. - бесцеремонно обращаться с чем-л.
he took foolish liberties with his health - он глупо пренебрегал своим здоровьем
3. 1) pl привилегии, вольностиthe liberties of the City of London - ист. вольности города Лондона
2) район, на который распространяются привилегии4. мор. увольнение на берегliberty day - день, когда часть команды увольняется на берег
♢
at liberty - а) свободный, находящийся на свободе; to set at liberty - освободить, выпустить на свободу; б) свободный, незанятый; when shall you be at liberty? - когда вы будете свободны?; в) свободно, по своему выборуyou are at liberty to do as you please - вы вольны поступать, как вам угодно
I am not at liberty to discuss this with you - я не могу /не имею права/ обсуждать это с вами
-
16 liberty
['lɪbətɪ]сущ.1)а) свободаindividual / personal liberty — личная свобода
to gain liberty — обрести, получить свободу
Syn:б) свобода, нахождение на свободеHundreds of political prisoners are to be given their liberty. — Сотни политических заключённых должны быть освобождены.
Of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty. — Из десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободе.
2) бесцеремонность, вольность; дерзостьto take the liberty of doing smth. — позволить себе сделать что-л.; взять на себя смелость сделать что-л.
to take liberties with smb. / smth. — позволять себе вольности по отношению к кому-л. / чему-л.
Syn:3) ( liberties) юр. вольности, привилегии4) мор. увольнение на берег -
17 liberty
noun1) свобода; liberty of the press свобода печати; at liberty свободный, на свободе; you are at liberty to make any choice вы можете выбирать, что угодно; to set at liberty освободить; to take the liberty (of doing или to do so and so) позволить себе (сделать то-то)2) вольность, бесцеремонность; to take liberties with smb. позволять себе вольности с кем-л.; to take liberties with smth. обращаться бесцеремонно с чем-л.3) (pl.) привилегии, вольности4) naut. увольнение на берегSyn:right* * *(n) свобода* * ** * *[lib·er·ty || 'lɪbə(r)tɪ] n. свобода, воля, вольность, бесцеремонность, привилегии, вольности, увольнение на берег* * *бесцеремонностьвольностивольностьволяправосвобода* * *1) а) свобода б) освобождение 2) бесцеремонность -
18 позволять
vti; св - позво́литьдо́ктор не позволя́ет вам выходи́ть — the doctor does not allow you to go out
она́ позволя́ет не запрещает де́тям игра́ть на у́лице — she lets her children play in the street
дире́ктор позво́лил им уйти́ на два часа́ ра́ньше — the director permitted them to leave two hours earlier
позволя́ть себе́ сде́лать замеча́ние — to venture a (critical) remark
позволя́ть себе́ обе́дать в дороги́х рестора́нах — to afford dining in expensive restaurants
она́ позво́лила себе́ проче́сть письмо́ в его́ отсу́тствие — she took the liberty of reading the letter while he was away
позво́льте спроси́ть вас... — permit me to ask you...
позво́льте предста́вить: моя́ жена́ — allow me to introduce my wife
позво́льте, я вам помогу́ — please let me help you
позво́льте, всё бы́ло не совсе́м так! — excuse me, this isn't quite factual
2) давать возможность to enable, to make it possible; to allow, to permitзна́ние двух иностра́нных языко́в позво́лит ему́ найти́ хоро́шую рабо́ту — mastery of two foreign languages will enable him to find a good job
э́та жени́тьба позво́лила ему́ существова́ть безбе́дно — this marriage made it possible for/enabled/allowed him to live quite comfortably
нехва́тка средств не позво́лила нам продо́лжить рабо́ту — lack of money made further work impossible
е́сли позво́лит вре́мя... — if time permits...
е́сли позво́лит пого́да — weather permitting
-
19 take liberties
вольничать глагол:вольничать (take liberties) -
20 venture
предприятие глагол:позволять себе (presume, venture, take liberties, pretend, take the liberty of doing so-and-so, take the liberty to do so-and-so)имя существительное:сумма, подвергаемая риску (venture)
- 1
- 2